Pages

Sunday, August 5, 2012

A stormy night walk


After a stormy night and day
We went out to take a breath of fresh air.
And it was, the night sky was clear
The cold wind piercing
It really felt like a proper winter night.
People in the street scurried away
Before the wind gusts
And entered precipitously in
The warm dining rooms of restaurants.
Just a normal winter night
It was still surprising the number
Of people out bracing the cold.
All the shops were still opened
And with the blue and white lights on
Above the tramway intersection
Had a festive feeling of a Christmas decoration
And added to the holidays feeling
Of European winters of lore.
L. Bailliet ©
5/08/2012

Après une nuit et une journée de tempête
Nous sommes sortis pour prendre une bouffée d'air frais.
Pour l’être, il l’était, le ciel de la nuit était clair
Le vent froid perçant
C’était vraiment une nuit d'hiver.
Les gens couraient dans la rue
Devant les rafales de vent
Et se précipitaient dans
Les salles à manger chaudes des restaurants.
Juste une nuit d'hiver normale
Je fus encore surprise par le nombre
De gens préparés à vaincre le froid.
Toutes les boutiques étaient encore ouvertes
Et les lumières bleues et blanches
Au-dessus de l'intersection des lignes du tramway
Donnaient un sentiment festif d'une décoration de Noël
Et ajoutaient à la sensation de vacances
Des hivers européens traditionnels.
L. Bailliet ©
5/08/2012

No comments:

Post a Comment