The
leaves are falling apace
Now that
we are late autumn.
The birds
are dying also swiftly
Now that
the nights are colder.
We have
also met with a dead possum
On our
daily walk at the foot of a tree.
Our dear faithful
companion is passing on
How much
sadness there is in the cycle of life!
But on
the same day in the park
Two
wooded crested pigeons were
Dancing
the mating game of love
How much
happiness there is in the cycle of life.
What
grows old must disappear
What
grows new and beautiful gets in
It is a
simple principle to follow
We are
both precious and dispensable
If life
is allowed to go its full cycle.
L. Bailliet©
8/05/2012
Les feuilles tombent dans
un rythme rapide
Maintenant que nous
sommes à la fin de l'automne.
Les oiseaux meurent
aussi rapidement
Maintenant que les
nuits sont plus froides.
Nous avons également
rencontré un opossum mort
Sur notre promenade
quotidienne au pied d'un arbre.
Notre chère compagnonne
fidèle se meurt aussi
Quelle tristesse existe
dans le cycle de la vie!
Mais le même jour
dans le parc
Deux pigeons boisés huppés
Dansent le jeu de
l'accouplement de l'amour
Quel bonheur existe dans
le cycle de la vie !
Ce qui vieillit arrive
à sa fin naturelle
Ce qui est neuf bouscule
tout devant
Il s'agit d'un
principe simple à suivre
Nous sommes à la fois
précieux et superflus
Si la vie est
autorisée à suivre son cycle complet.
L. Bailliet ©
05/08/2012
No comments:
Post a Comment