First
wintery sun in a week and
Like a row of statues standing on an Italian villa terrace
The
seagulls were aligned
In a row over the flat roofs
Over the
shops in the Queen Victoria’s market alley
Forced
famished by a week of bad weather
Having
kept the human punters away
They were
waiting in the winter sun
For any
leftovers they could gorge upon
As soon
as spotted by their piercing eyesight
Everything
became a potential feast
To be
tasted and gulped down after a short bickering
Even the
onion rings quickly rejected had been
The
subject of a sharp dispute
And some
impressive wing swatting
Conspicuous
by their absence
The
pigeons and the sparrows
Usual
owners of this territory
But the
seagull mafia was in control this morning .
L. Bailliet©
27/06/2012
Comme une rangée de
statues sur une terrasse italienne villa
Les mouettes étaient alignées
Sur les toits plats
au dessus boutiques
D’une ruelle du
marché de la Reine Victoria
Forcé à faire famine
Par le mauvais d'une
semaine de frimas
Regardant avec
méfiance les humains se nourrissant
Elles attendaient
dans le soleil d'hiver
Les restes sur
lesquels elles pouvaient se gorger
Dès que repérés par
leur vue perçante
Tout devenait un
festin potentiel
A être déguster et
avaler après une courte querelle
Même les rondelles
d'oignon rapidement rejetées
Avaient été le sujet
d'une vive controverse
Et quelques battement
d’ailes impressionnants
Brillant par leur
absence
Les pigeons et les
moineaux
Propriétaires
habituels de ce territoire
Mais la mafia des mouette
était en contrôle ce matin.
L. Bailliet©
27/06/2012
No comments:
Post a Comment